How Sony put 40,000 PlayStation symbols under your fingertips

高價收購

When my colleague Andrew Webster reviewed the PlayStation 5, he explained how Sony’s next generation of video games is something you can’t see — you have to touch. Part of that is how the amazing DualSense controller’s clever motorized triggers and intensely precise vibrations can re-create the crunching sensation of strutting across a sandy beach or the pitter-patter of rain.

Another part: the 40,000 tiny PlayStation symbols you’ll feel when you pick up the
高價收購ps5’s new gamepad. As an Easter egg for its fans, the company decided to apply a microtexture to the DualSense controller’s entire lower shell that makes it Sony’s most grippable gamepad yet because of the thousands upon thousands of tiny squares, triangles, circles, and crosses literally at your fingertips.


高價收購

高價收購
The same photo, zoomed in. Slide the divider to the left to see more of the PlayStation symbols close up.
Photo by Vjeran Pavic / The Verge

Sony hasn’t previously spoken about how it did this, how many there are, or how large the symbols actually get, but we have those answers today — including behind-the-scenes photos and details from Sony’s Yujin Morisawa and Takeshi Igarashi, the chief designers behind the
高價收購ps5 and the DualSense, respectively. (We even borrowed a fancy industrial microscope so you can see how the symbols look up close.)

Perhaps the most striking part, as you’ll see in images above and below: these tiny symbols are stacked on top of each other, jutting out in three dimensions. They’re not a single, evenly spaced layer at all, like the tiny dots you might remember on Sony’s DualShock 4 from 2013. They look random, almost organic — which might be because the entire design was sketched out by hand.


高價收購
A study of various microtexture sketches.
Image by Sony Interactive Entertainment

And not just one sketch. Morisawa, the senior art director of Sony’s Design Center product design group, explains that a variety of designs were handcrafted, digitized, mocked up, applied to actual prototype gamepads, and tested over and over again until the teams found the balance they wanted: good-looking, textured enough to be comfortable and non-slip, but not so sandpaper-rough that it’d hurt your hands over a lengthy gaming session.

While designers could easily place the digital version of the texture wherever they wanted in Sony’s CAD programs, Morisawa says that physically comparing and testing different prototypes was key: “While it takes a considerable amount of time to create a prototype, the ‘go/no-go’ judgment of a product is determined the moment you see it and touch it,” he told us by email.


高價收購
A comparison of different microtexture variations for molding — including the PS4’s stipple texture at lower right.
Image by Sony Interactive Entertainment

高價收購
Testing four different height variations of the same pattern.
Image by Sony Interactive Entertainment

高價收購
An actual molded plate, to confirm the texture works and stays consistent.
Image by Sony Interactive Entertainment

高價收購
The layers coming together, digitally, as they’ll appear on the inner lip of the
高價收購ps5 console.
Image by Sony Interactive Entertainment

Figuring out the proper heights of the symbols was a lot of work all by itself, as you can see in some of Sony’s behind-the-scenes photos. In the end, they settled on two layers — one roughly 15 microns tall and another 30 microns tall, according to measurements we made with a Nikon LV100 microscope.


高價收購
The larger symbols are roughly half a millimeter wide, and the upper layer is just 30 microns (three-hundredths of a millimeter) tall.
Photo by The Verge

高價收購
One downside of the texture: it picks up dirt extremely easily and doesn’t want to let go.
Photo by The Verge

Actually applying the symbols to the DualSense gamepad was the easy part — because they’re not applied at all. Each and every one of those 40,000 symbols is part of the controller’s shell, created when beads of molten ABS plastic are squeezed into tiny laser-cut crevices during the standard injection-molding process. The design is optimized to keep the symbols intact as they’re popped out of the mold.

The trick is having the right equipment to make that mold to start. To create such precise shapes across an entire three-dimensional curved surface, meant to fit into your palms, lasers came in handy. Specifically, a high-end, multi-axis laser engraving machine that Igarashi says is “hard to come by.” The upshot? Because it’s part of the mold, the texture you’ll feel on the
高價收購ps5’s controller is the same exact one every other owner will feel.


高價收購
A final CAD render check for the
高價收購ps5 Media Remote’s grip.
Image by Sony Interactive Entertainment

高價收購
A texture placement check for the Pulse 3D wireless headset.
Image by Sony Interactive Entertainment

Sony’s PlayStation controller has arguably defined decades of gamepads, so it was no surprise when, for instance, Google’s Stadia Controller came with the same kind of stippled texture that Sony introduced with the DualShock 4 in 2013. But this time around, Sony’s microtexture isn’t just for your hands; the barely-there PlayStation symbols are part of the
高價收購ps5 experience wherever you’d think to look. You’ll find them on both of the
高價收購ps5 console’s side panels, on the inner lip. They adorn the grips of the
高價收購ps5’s optional media remote, the DualSense charging station, the
高價收購ps5 camera, and Sony’s Pulse 3D wireless headset, too.

They even appear inside at least one game: Astro’s Playroom, the must-play
高價收購ps5 pack-in
, prominently uses the texture on a number of floors and walls. It makes sense. Not only is Astro a celebration of the company’s history in gaming, it’s chock-full of PlayStation Easter eggs, including a few that poke good-natured fun at Sony itself.


高價收購

高價收購
Poking fun at Sony’s use of the Spider-Man font for its original PS3.

高價收購
The “serial numbers” of Astro’s gadgets pay homage to key Sony figures like Shuhei Yoshida.

In the PS3 era, Sony often felt arrogant, a little too sure fans would lap up whatever it had to offer — $599 consoles featuring giant enemy crabs, proprietary discs and memory sticks for its ambitious portables, a Smash Bros. competitor without enough beloved video game franchises to back it up — but PlayStation has not only earned loads of goodwill since then, it’s become more self-aware. If the company can stay that way throughout the
高價收購ps5’s life cycle (and, you know, let people actually buy one), I have little doubt it’ll be a winner.


高價收購
Photo by Vjeran Pavic / The Verge


高價收購Sony PS VR2。 (圖/美聯社)

Sony 虛擬實境頭盔 PlayStation VR2(PS VR2)上市以來,評價與銷量均不算理想。或許是為了扭轉局勢,Sony 官方部落格最新消息指出,將讓 PS VR2 擴大支援 PC 電腦,玩家不一定要買
高價收購ps5 也能遊玩。

原先 PS VR2 僅支援遊玩
高價收購ps5 遊戲,並無法作為 PC 電腦外接頭盔,遊玩如 SteamVR 等平台的作品,現在 Sony 在官方部落格證實,正在測試讓 PS VR2 能支援 PC 電腦平台,讓玩家透過這款虛擬實境頭盔接觸
高價收購ps5 平台以外的作品,預計在今年就會正式支援。

PS VR2 過去被玩家詬病的地方,首先是售價 18,880 元比
高價收購ps5 本體還要貴,再來就是能支援的作品少之又少,上線一年約僅有 40 多款遊戲,且無法支援其他平台的作品,讓實用性大幅限縮。未來隨著 Sony 解除限制,或許才能使 PS VR2 被更多對虛擬實境遊戲有興趣的消費者,將其納入考量。

近年 Sony 逐漸增加在 PC 電腦平台的投資,除了頻繁把
高價收購ps5 的獨佔遊戲上架 Steam,日前財報更證實,將會縮短
高價收購ps5 遊戲登上 PC 的時間,現在 PS VR2 看來也會延續相同的戰略。

高價收購
高價收購

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *